Numéro 21
Numéro 21
Migrations et intégrations
2016
Sous la direction de Krisztina Horváth, Dávid Szabó, Réka Tóth et Jean-Pierre Goudaillier
---------------------------------------------------------------------
Revue annuelle publiée par le Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd de Budapest avec le concours des départements d’études françaises des universités de Hongrie et le soutien du Service de Coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France à Budapest.
Ce numéro a bénéficié du soutien de l’AUF à travers le projet Centre de Réussite Universitaire.
---------------------------------------------------------------------
Directeur de la revue : Dávid Szabó
Rédacteur en chef : Judit Karafiáth
Comité de rédaction : István Csűry, Zsuzsa Gécseg, Mariann Körmendy, Éva Martonyi, Alice Rasson, Éva Oszetzky, Olga Penke
Conseil scientifique : Paul Aron, Vilmos Bárdosi, Marie-Madeleine Fragonard, Marie-Josèphe Gouesse, Jean-Pierre Goudaillier, Krisztina Horváth, Sándor Kiss, Eva Kushner, Ildikó Lőrinszky, Miklós Pálfy, Marc Quaghebeur, Patrick Quillier, Imre Szabics, Imre Vörös
Rédacteur : Máté Kovács
Relecture des textes : Olivier Dubert
Relecture des références bibliographiques : Mihály Sors
SOMMAIRE
Avant-propos - 7
APPROCHES HISTORIQUES
Krisztián Bene : La contribution de la diaspora hongroise aux efforts de guerre français pendant la Seconde Guerre mondiale - 11
Eugène Désiré Eloundou : Colonisation et mouvements migratoires en Afrique : l’exode des Camerounais orientaux vers le Southern Cameroon entre 1919 et 1961 - 19
Tiphaine Robert : Le retour d’exil comme résultat d’une non-intégration ? Discours sur le rapatriement volontaire de réfugiés hongrois vers la Hongrie communiste (1956-1961) - 27
Caroline Strobbe : Boulabert et migration forcée : fiction et vérité - 35
APPROCHES JURIDIQUES
Laurianne Allezard : La Constitution vecteur d’intégration - 43
Laureline Congnard : Le cadre européen commun pour l’intégration des migrants et le processus de convergence - 49
Réka Somssich : Le regroupement familial et les exigences linguistiques - 57
APPROCHES LINGUISTIQUES
Marie-Anne Berron - Florian Koch : La crise des réfugiés de 2014/2015 sur la base de la résilience sociolinguistique. Une analyse qualitative et comparative entre l’Allemagne et la France - 65
Jean-Pierre Goudaillier : La langue intègre-t-elle plus vite que la société ? Le cas du français contemporain des cités (FCC) - 75
Mariann Körmendy : Migrer, émigrer, immigrer ou le sens du mouvement - 85
Duygu Öztin Passerat : Identité sociale et identité discursive comme force persuasive - 91
Nedret Öztokat Kiliceri : Horizons de l’être et la migration : Une étude sémiotique du cas des minorités turques - 99
Dávid Szabó : Le français contemporain des cités : langue d’intégration ou d’exclusion ? - 109
APPROCHES LITTÉRAIRES
István Cseppentő : Destins d’émigrés sous la Révolution française dans la littérature du tournant des Lumières - 119
José Domingues de Almeida : De la belgitude à la migritude. L’identité par deux jeunes écrivains belges de l’immigration. Kenan Görgün et Mina Oualdlhadj. Entre migration et intégration - 127
Krisztina Horváth : La langue de l’Étranger et l’élection d’une langue - 135
Souâd Kedri : Les représentions stéréotypées de l’immigré africain dans Le Chercheur d’Afriques d’Henri Lopes - 143
Charikleia Magdalini Kefalidou : Échos littéraires de l’exil et de l’intégration : le cas arménien - 149
Petr Kyloušek : Les Haïtiens du Québec : migration et intégration selon Émile Ollivier et Dany Laferrière - 155
Florica Mateoc : Représentation de l’immigration dans le roman Mrs. Haroy ou la mémoire de la baleine de Jean Portante - 161
Alice Rasson : Exil, oubli et silence : un travestissement de l’identité ? Lecture du roman Les silences de Médéa (Malika Madi) - 169
Réka Tóth : L’éloge de l’accent. Modèles d’intégration et de non-intégration (linguistiques) à l’oeuvre dans les littératures contemporaines - 175
APPROCHES SOCIOLOGIQUES ET PHILOSOPHIQUES
Marie-Madeleine Bertucci - Sabine Bastian : L’intégration des migrants dans la société : le rôle de l’école - 185
Małgorzata Kamecka : Les narrations identitaires des Français issus de l’immigration maghrébine à la lumière de Générations Beurs. Français à part entière - 197
Karim Khaled : La dynamique migratoire et ses caractéristiques. Cas des intelligentsias algériennes - 205
János Róbert Kun : Le visage lévinassien et l’hospitalité européenne - 213
Oana Păvăloiu : Des cerises amères – Le premier témoignage d’une mère roumaine sur les difficultés de la maternité transnationale - 219
Eva Voldřichová Beránková : Communautés juives de Montréal : les batailles des anglophones, yiddishophones et francophones pour le droit à l’éducation - 227
COMPTES RENDUS
Enikő Bauernhuber : L’Univers de Gyula Krúdy, sous la direction d’András Kányádi, avant-propos de Michel Crépu, Genève, Éditions des Syrtes, 2015, 296 - 235
Máté Kovács : Bárdosi Vilmos, Szólások és közmondások eredete. Frazeológiai etimológiai szótár [L’origine des locutions et des proverbes. Dictionnaire de phraséologie étymologique], Budapest, Tinta Könyvkiadó, 2015, 746 - 239
http://cief.elte.hu/la-revue-detudes-francaises/la-revue-d039etudes-francaises/numero-21.html